Beispiele für die Verwendung von "будто бы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle143 as if41 andere Übersetzungen102
Он будто бы в лагере скаутов. He looks like he's in scout camp.
Будто бы ты никогда не косячил. Like you never got anything wrong.
Будто бы беспорядочны, выглядят как родинки. Seemingly random, look like birthmarks.
Оставь свой телефон дома, будто бы случайно. Leave your phone at home by accident.
Как будто бы ешь чью-то щитовидку. It's like eating somebody's thyroid.
Будто бы его бомбы всего лишь пшикают. Makes it sound like his bombs just fizzle.
Туда как будто бы залезла маленькая белочка. Oh, it's like a little squirrel's gone in there.
Будто бы они спрашивали: "Что она делает?" And they're like, "What's that girl doing?"
Мы будто бы отправляем его в лагерь врага. It's like we're sending him back across enemy lines.
Новые участники рынка возникают как будто бы ниоткуда. New players can materialize seemingly out of nowhere.
Будто бы сейчас, как и тогда, мир преступно безразличен. Supposedly, now, as then, the world is criminally indifferent.
Как будто бы это человек на том конце провода". It's as though there is a human being on the other end of the line."
Как будто бы я когда-нибудь смогу сделать Ракету. Like I could ever beat the rocketman at a sport.
Он отвечает на вопрос как будто бы спустя полчаса. He's answering a question from half an hour ago.
Но сейчас она затихла, будто бы натанцевалась и уснула. But now she gone quiet, like she danced herself to sleep.
Будто бы ты не носила короткую юбку в её возрасте. Yeah, like you never wore a short skirt when you were her age.
Я часто смотрю на вещи так, будто бы они - еда. And I often look at things as though they're food.
Намёк на то, будто бы у Чарли Хогана есть брат. Like Charlie Hogan's brother, if he had one.
От всего здания веет потусторонними чарами, будто бы здесь умирали люди. This whole building has weird juju, like people died here.
Она будто бы из НБА, а я работаю в автомастерской около стадиона. It's kind of like she's in NBA and I work at a muffler store next to the stadium.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.