Beispiele für die Verwendung von "будущие периоды" im Russischen
Налоговые правила запрещают перенесение такой прибыли на будущие периоды.
Tax regulations prohibit deferral of such profit.
[Решение о подходе к деятельности по проектам в области землепользования, изменений в землепользовании и лесного хозяйства согласно статье 12 в будущие периоды действия обязательств будет принято в ходе переговоров в отношении третьего периода действия обязательств.
[The treatment of land use, land-use change and forestry project activities under Article 12 in future commitment periods shall be decided as part of the negotiations on the third commitment period.
ВОКНТА: рассмотреть методологии на предмет возможного включения деградации и сокращения растительного покрова в соответствии со статьей 3.4 Киотского протокола в первый период действия обязательств и изучить возможность применения в будущие периоды действия обязательств определений лесов для конкретных биомов.
SBSTA: consideration of methodologies for the possible inclusion of degradation and devegetation under Article 3.4 of the Kyoto Protocol in the first commitment period, and the investigation of the application of biome-specific forest definitions for future commitment periods.
Во-первых, раздел продукции — это альтернатива традиционной системе, при которой контрактор получает исключительные права на район в обмен на обязательство вносить плату за пользование недрами и выплачивать пропорциональную долю валовых прибылей (общий доход минус издержки и убытки, переносимые на будущие периоды).
First, production sharing is an alternative to the traditional system whereby a contractor is given exclusive rights over an area in return for an obligation to pay a royalty and a proportional part of gross profits (total revenue less costs and losses carried forward).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung