Beispiele für die Verwendung von "будь добр" im Russischen

<>
Отправь это к баллистикам, будь добр. Take this to Ballistics, will you.
Будь добр, Шарль, вскипяти воду для кофе. Be nice and put on some coffee, Charles.
Будь добр, не лезь не в своё дело. Please don't meddle into it as you please.
Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это. Now I asked you to execute the purchase order, so do it already.
Ник, будь добр, оторви от стула свою задницу и переключи канал. Would you please get off your fat ass and change the channel.
Я говорю, как г-ном из "Властелина колец", но, будь добр, продолжай. I I sound like one of the dwarves in "Lord of the Rings," but please continue.
И когда в следующий раз соберешься критиковать наследие моего отца, будь добр, предупреди заранее. And next time you hang my father's legacy out to dry, I'd like a little warning beforehand.
Будь добр, отложи свою гитару для классного фото, и это мой долг, как президента, напомнить тебе, что это не обложка альбома. Would you please be so kind as to put the guitar away for the class photo, which it is my presidential duty to remind you, is not an album cover.
Будь добр к детям. Be kind to the children.
Будь добр с другими. Be kind to others!
Будь добр, говори тише. Please lower your voice.
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения. He was very kind to invite me to his birthday party.
Прежде всего будь честен с самим собой. Above all, be true to yourself.
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
Не будь таким замкнутым. Don't be so reserved.
Он добр к окружающим. He is kind to those around him.
Дорога обледенела, поэтому будь осторожен. The road is icy, so take care.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.