Beispiele für die Verwendung von "булавками" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle30 pin30
Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками. The clothes I need urgently are marked with pins.
Кто его знает, может, он травой питается, булавками или чем ещё. For all I know, he eats grass and safety pins, and things.
Однажды весной утро и от жасмина в расцвете он взял нашего заключенного королевы он закрепил ее с булавками One spring morning and from a jasmine in bloom he took our queen prisoner he fastened her with pins
Во время моего прошлогоднего визита на стене висела карта штата Карната, украшенная многочисленными разноцветными булавками, показывающими, что к настоящему времени он обслужил население основных населенных пунктов в самых отдаленных частях штата. In my visit last month, the wall was adorned by a large map of Karnataka festooned with colored pins, to indicate that he now served most district capitals in the remotest parts of the state.
Укравший булавку украдёт и корову. He who steals a pin will steal an ox.
Пряди волос, табакерки, подвязки, булавки галстуков. Hair clippings, snuff boxes, garters, cravat pins.
Кэтрин, вытащи булавку из моего рукава. Catherine, do take this pin out of my sleeve.
Я спрашиваю, не нужны ли мне булавки. I just wanna know whether I need pins or fasteners.
Булавки для лацканов пиджака, если быть точным. Suit jacket lapel pins, to be more specific.
Какое отношение имеет декоративная булавка к оцинкованной стали? What does a decorative pin have to do with galvanized steel?
Кончай трястись, или я воткну в тебя булавку. If you don't stop shaking, I'm going to stick you with a pin.
Ой, милая, неужели я забыла вынуть из платья булавки? Oh, honey, did I forget to take the pins out of that dress?
Мертвая невеста, носящая лифчик без бретелек и острую булавку. Dead bride wearing a strapless bra, plus a straight pin.
Значит вы поймете что все эти булавки не значат ничего. Then you'll also understand that every one of these pins taken together amounts to nothing.
Они украли мои часы, мою булавку для галстука, мой багаж. They stole my watch, my tie pin, my luggage.
Если вы делаете все 12 шагов, вы будете заботиться о булавке. And if you make all 12 steps, you care about the pin.
Помимо прочего, она также приобрела пару запонок и булавку для галстука. She has also bought a couple of pairs of cufflinks and a gents tie-pin.
Окей, значит, у нас есть фетровая шляпа и медная булавка для лацкана. Okay, so we've got a trilby hat and a copper lapel pin.
Вот старая велокамера. Сделайте из нее широкую резиновую ленту. Возьмите две булавки. This is an old bicycle tube, which gives you a broad rubber band, two safety pins.
Он ожидает обнаружить восковую фигуру себя самого с воткнутой в нее булавкой. He's expecting to find a wax figure of himself with a pin stuck through it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.