Beispiele für die Verwendung von "булочки для гамбургеров" im Russischen

<>
Кетчуп и булочки для гамбургеров. And some ketchup and hamburger buns.
То, что верно для гамбургеров, верно и для компаний, занимающихся консалтингом и финансовыми услугами. What is true for burgers is also true for consultancy and financial-services firms.
Молоко и булочки для нас. Milk and buns for us, hopscotch in the playground for you.
Булочки для суперинтенданта. Scones for the superintendent.
Мы носили черствые булочки от гамбургеров. We wore stale hamburger buns.
Он делает мне французские булочки каждое утро, мои любимые. He has brioche made for me every morning, it's my favorite.
В классической традиции американо-российской дипломатии Барак пригласил Дмитрия на пару гамбургеров в весьма демократическое заведение, где они побеседовали об экспорте куриного мяса и о своём опыте общения в Twitter’e (который Обама называет «Twitters»). In the classic tradition of U.S.-Russia diplomacy, Barack invited Dmitry out for some conspicuously blue-collar burgers on Thursday, where they talked about chicken exports and their experiences updating Twitter accounts (which Obama described as “Twitters“).
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
У нас тут белковый омлет, твой любимый сорт соевого бекона, и булочки в духовке. I got an egg white omelet, your favorite kind of veggie bacon, and scones in the oven.
Это не испорченный аспирин или протухшая партия гамбургеров. It's not tainted aspirin or a bad batch of hamburger.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
О, булочки с корицей! Ah, cinnamon buns!
Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд. A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers - veg food.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Я забрал себе все французские булочки, которые у них были. I've got all the pretzel rolls I can handle.
Захватим несколько гамбургеров и сыр в пластиковой посуде. Slap some Mac and cheese in a tupperware.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Две цельнозерновые булочки, одно мокко, один сок, уже делаю. Two whole grain bagels, one mocha, one juice coming up.
Это из-за гамбургеров из барсука. It was the badger burgers.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.