Beispiele für die Verwendung von "булочную" im Russischen

<>
Мда, ну может в булочную заскочу. Oh, maybe I'll swing by the bakery.
Например, если вы рекламируете булочную в Санкт-Петербурге, настройте таргетинг на пользователей, которые находятся в этом городе или ищут информацию о нем, либо выберите оба варианта. For example, when advertising your bakery in Paris, you can target only people located in Paris or only people who show interest in Paris, or both.
Булочная находится за мясным магазином. The bakery is located next to the butcher shop.
О, да, в булочной, конечно. Oh, yes, at the bakery, of course.
Девочка, которая работает в булочной — симпатичная. The girl who works at the bakery is cute.
номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо. Number one, Bagel Bakery on El Dorado Street.
Покупает штрудель в булочной, играет в шашки в парке. He buys strudel at the bakery, he plays checkers in the park.
Простите, что напугала вас, но вы оставили соску в булочной. Sorry to startle you, but you left this pacifier in the bakery.
Если будешь помогать в булочной, то тебе не прийдется платить за телефон. If you help around the bakery, you won't have to pay rent or the phone bill.
Там ничего нет, кроме голых девок, работающих в какой-то булочной в Копенгагене. There is nothing in it except naked girls working in some bakery or something in Copenhagen.
Ладно, Сет Хьюгс, 25 лет, ездил по делам, вышел из булочной с дюжиной кексов, и получил трупное окоченение. All right, Seth Hughes, 25, running errands, walks out of the bakery with a dozen muffins, and gets rigor mortis.
производство, охватывающее столярные мастерские, некоторые из которых производят гробы, продаваемые по доступным ценам, а также ателье, булочные, лотереи; Production, subdivided into carpentries, some of which produce coffins sold at affordable prices, tailor shops, bakeries-pastries, lotteries;
В этих "малых Сайгонах", минимоллы заполнены вьетнамскими супермаркетами американского стиля, ресторанами, булочными, парикмахерскими, медицинскими и юридическими офисами, туристическими агентствами и всеми типами бизнеса сферы услуг. In these "Little Saigons," mini-malls are filled with American-style Vietnamese supermarkets, restaurants, bakeries, nail and hair salons, medical and law offices, travel agencies, and every type of service business.
Только тогда, когда я открою булочную, чёртов карлик! We'll work together when I open a cereal shop, you leprechaun!
Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб. I went to the local baker and took their stale bread.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.