Beispiele für die Verwendung von "буферная ёмкость для нефтезагрязнённой воды" im Russischen

<>
Скинуть свои ноги, открутить свою голову, поместить глаза в ёмкость для чистки контактных линз. Taken his feet off, unscrewed his head, eyes bobbing about in a bowl of lens cleaner.
Она снижает ёмкость экологической системы. Её становится недостаточно для поддержания жизни населения. Вот тут и начинается беда. It brings carrying capacity down, and there's not enough carrying capacity to support the people. And then you're in trouble.
Врачи сказали, что ёмкость лёгких у меня уменьшилась до 70 процентов, и что это для меня убийственно. My doctors told me that my lung capacity had gone down to 70 percent, and it was killing me.
Эта ёмкость нефти получена в результате дистилляции солнечного света в течение сотен миллионов лет геологического времени, и содержит энергию, эквивалентную примерно пяти неделям тяжёлого физического труда, это как если бы 35 здоровых парней пришли бы для вас поработать. This bottle of oil, distilled over a hundred million years of geological time, ancient sunlight, contains the energy equivalent of about five weeks hard human manual labor - equivalent to about 35 strong people coming round and working for you.
С такими бутылками нет нужды использовать пластиковые бутылки для воды, которые вредят окружающей среде. With these bottles, we eliminate the need for plastic water bottles, which are the scourge of the environment.
Кроме того, только в январе израильские силы выкорчевали 3200 деревьев, уничтожили цистерны для воды и каменные террасы/опорные стены на полях неподалеку от Бейт-Улы к северо-западу от Хеврона. In addition, in January alone, Israeli forces uprooted 3,200 trees and destroyed water cisterns and stone terraces/retaining walls in fields near Beit Ula, north-west of Hebron.
Например, одна семья которую я встретил, с гордостью показала мне новый фильтр для воды. One family I met, for example, proudly showed me a new water filter.
Большой резервуар для воды и сток. A big reservoir for water and the overflow.
В Южной Африке программа "Работа для воды", поддерживаемая правительством, и предоставившая рабочие места более 30000 человек, включая женщин, молодых людей и инвалидов, также рассматривает кризис как новую возможность. In South Africa, the government-backedWorking for Water initiative - which employs more than 30,000 people, including women, youth, and the disabled - also sees opportunity in crisis.
Он весь из разговоров и охладителей для воды. He's all talk and water coolers.
В последний раз они спрятали его очки в кувшин для воды. Last time they hid the spectacles in the water pitcher.
На кой мне это чёртово устройство для воды?" Why would I need a bloody water feature?"
В рамках этой кампании был подготовлен информационный бюллетень по проблеме непригодной для питья воды, который был распространен среди нескольких сот североамериканских источников массовой информации, а также была проведена серия из 16 бесед с Ректором. It consisted of a news release on unsafe water, which was distributed to several hundred North American media outlets, and a series of 16 interviews with the Rector.
C мудростью и остроумием, Анупам Мишра рассказывает о необыкновенных инженерных сооружениях, построенных индийцами "Золотой пустыни" предназначенных для сбора воды. With wisdom and wit, Anupam Mishra talks about the amazing feats of engineering built centuries ago by the people of India's Golden Desert to harvest water.
Maйкл Шермер утверждает, что человеческая тенденция верить в удивительные вещи - от похищения инопланетянами до лозы для поиска воды - сводится к двум основным бессознательным инстинктам самосохранения. Michael Shermer says the human tendency to believe strange things - from alien abductions to dowsing rods - boils down to two of the brain's most basic, hard-wired survival skills.
Водовод, большая труба для спуска воды. Culvert, a big pipe to carry off the water.
это что-то вроде устройства для поиска воды It's like a water dowsing device.
Сэм принес туда препарат с вирусом, думая, что это что-то для очистки воды. Sam brings back the virus, thinking it's something to purify the water.
Они предоставляют материалы для очистки воды, проводят широкомасштабные информационные кампании, а также оказывают помощь в создании лечебных центров. They are providing water-purification materials, carrying out large-scale public-information campaigns, and helping to build treatment centers.
Должна использоваться сушильная камера с молекулярными ситами для удаления воды и других загрязнителей, которые могут присутствовать в газе-носителе. A dryer containing molecular sieve must be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.