Beispiele für die Verwendung von "бывших" im Russischen
Übersetzungen:
alle246186
be224386
will18489
former3026
have165
beeing2
werent1
andere Übersetzungen117
Проверьте платежи, компьютерный трафик, звонки, бывших жён, друзей и семью.
Check payments, computer traffic, calls, ex-wife, friends and family.
Ну, мой приемный отец поймал моего младшего брата в платье одной из его бывших жен.
Well, my foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses.
Мой приемный отец поймал моего брата, когда он примерял платье одной из его бывших жен.
My foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses.
Я прячусь за командой здоровенных бывших спецназовцев.
I'm hiding behind a team of hunky ex-special forces guys.
Мерсер получил кучу имейлов от бывших военных.
Mercer's got a bunch of emails from some contacts - ex-military.
например, право влиять на события в бывших советских республиках.
the right to influence developments in ex-Soviet countries.
Она расскажет нам, что думает о своих бывших соседях.
She'll tell us what she thought about her fellow housemates.
И чем же они лучше по сравнению с группой бывших зэков?
Why you think they're better than a bunch of ex-cons?
ограничения или нормы выбросов в отношении ввозимых бывших в употреблении автотранспортных средств;
Restrictions on or emissions standards for the import of second-hand vehicles;
Майк и Барбара, вы возьмете на себя ее бывших соседей по квартире.
Mike, Barbara, you take the flatmates she used to live with.
Цель: Убедить бывших клиентов снова делать заказы через службу доставки Jasper's Market.
Goal: Drive repeat purchases from previous customers of Jasper's Market Delivery Service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung