Beispiele für die Verwendung von "были в отъезде" im Russischen

<>
Мне кажется, мы сильно сблизились, пока были в отъезде. I felt like we really bonded when we were away.
Пока вы были в отъезде, мисс Пенелопа перебрала всю библиотеку. Miss Penelope re-catalogued the library while you were away.
Да тот прощелыга, что нас обчистил, пока Вы были в отъезде. That cheater we lost money to while you were away.
Вы всегда были в отъезде, в пути или ещё где-то. You were away on some trek or other.
Я прокручивала это в голове снова и снова, пока мы были в отъезде. I've been going over it and over it while we were away.
Хорошо, что, если вы вышли из тюрьмы или вы были в отъезде в течение длительного времени, и вы приходите домой и ваша жена находится в психиатрической больнице? Okay, what if you got out of jail or you were away for a long time and you come home and your wife is in the mental hospital?
Нет, я был в отъезде. No, I was away.
Когда ты был в отъезде. While you were away.
Боюсь, я еще буду в отъезде. I'm afraid I will still be away.
Но я действительно был в отъезде. But I have been away.
Она так долго была в отъезде. She's been away so long.
Не смогла, она была в отъезде. She couldn't, she was away.
Телеграмма пришла, когда я был в отъезде. The telegram came while I was away.
Он в это время был в отъезде. He was away for a while.
В прошлые выходные я был в отъезде. Well, that weekend I was away.
Он мог быть в отъезде по делам. He could've been away on business.
Я буду в отъезде год, быть может, дольше. I'll be away for a year, maybe more.
Мы встречались только когда муж был в отъезде. We only got together when my husband was away.
Я был в отъезде, когда полиция допрашивала вас. I was away when the police asked you.
Я думал о тебе когда был в отъезде. I thought about you when I was away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.