Beispiele für die Verwendung von "был" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle248094 be224385 will18489 beeing2 werent1 andere Übersetzungen5217
Результат совместных усилий был поразителен. The collaborative effort was fabulous.
Он был бы мне ненужен. I wouldn't need it.
Том только что был здесь. Tom was here just a moment ago.
Это был бы просто экономический взрыв. It would really boost the economy.
Он был на грани отчаяния. He was at the end of his rope.
Что нужно для того, чтобы он был? So what would it take to do that?
Я был такой телепатически романтичный. I was getting all telepathically romantic.
Полагаю, босс был бы обеими руками за. Reckon the boss would put his hand up for this one.
И знаете каков был ответ? You know what the answer was?
Да, определённо, он был бы в восторге. Oh, he most definitely would have gotten a kick out of it.
Он был повешен за убийство. He was hanged for murder.
Я был бы непротив быть там сейчас. I wouldn't mind bein 'up there tonight.
Это был мой пасынок, Тимоти. It was my stepson, Timothy.
Ежели бы я был на его месте. In his place, I would.
Итак это был серьезный проект. So this was a great project.
На счастье, у них был один подходящий пациент. As luck would have it, they had one patient eligible.
Я никогда не был разлучником. I've never been a homewrecker.
Не думаю, что его светлость был бы против. I don't think his Lordship will mind.
Я был приглашён на приём. I was invited to the party.
Я должен был бы сплюнуть с самого начала. I would have had to spit on my hand first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.