Ejemplos del uso de "быстро горящий" en ruso
«Это все равно, как если забегать в горящий дом, хватать ценности и убегать, немного пережидать и повторять снова», — объясняет Маккей.
“It’s sort of like running into the fire and grabbing some valuables and running out, then waiting a little bit and going back in,” says McKay.
На беспроводной гарнитуре нажимайте кнопку подключения до тех пор, пока горящий индикатор кнопки запуска Guide геймпада не совпадет с номером горящего индикатора беспроводной гарнитуры.
On the wireless headset, press the connect button until the lit section on the controller Guide button matches the lit number on the wireless headset.
Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
Для этого просто нажимайте кнопку подключения на беспроводной гарнитуре до тех пор, пока горящий индикатор не совпадет с горящим индикатором кнопки Guide на геймпаде.
To do this, simply press the connect button on the wireless headset until the light matches the lit section of the Guide button on your controller.
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус.
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
Горящий зеленый индикатор выделен рядом с серединой кабеля Kinect.
An illuminated green light is emphasized near the middle of the Kinect cable.
Горящий зеленым цветом световой индикатор на передней панели консоли 360 E показывает, что геймпад подключен.
On the 360 E console, a solid green light on the front of the console shows that the controller is connected.
Горящий красный индикатор выделен на передней поверхности сенсора Kinect.
An illuminated red light is emphasized on the front of a Kinect sensor.
В том, что чтобы скопировать файл, ты должен бросить в него файрбол, затем впитать огонь, затем бросить горящий файл в хрустальное озеро, затем достать обе копии и бросить их за гору.
The problem is in order to copy a file, you have to throw a fireball at it, then absorb the fire, then drop the flaming file into a crystal lake, then take out both copies and throw them into the side of a mountain.
Пусть этот горящий огонь прогонит несчастья, и как он покрывает себя спиралями дыма, пусть накроет нас облаками.
May this fire which burns drive away the misfortunes and as it is covering itself with spirals of smoke, let it cover us with clouds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad