Exemples d'utilisation de "бэк-офиса" en russe
Как только мы получим вашу электронную заявку, один из наших представителей бэк-офиса свяжется с вами по электронной почте или телефону и сообщит вам дополнительную информацию о том, как активировать опцию для исламского счета.
Once we receive your email request, one of our back office representatives will contact you via email or phone for further information on how to activate the Islamic option.
В этом случае мы можем идентифицировать ваши деньги через бэк-офис и бухгалтерскую систему.
In this case we will ensure that your funds are identified and segregated from other Clients’ funds and from our own funds through our back office and accounting system.
Компьютеризация и прогресс в сфере телекоммуникаций сделали экономически оправданным обращение к внешним подрядчикам: компании постепенно передают неключевые функции и виды деятельности, связанные с созданием добавленной стоимости, например обработку данных и функции бэк-офисов, внешним поставщикам и осуществляют эту деятельность в различных точках.
Advances in computing and telecommunications have made outsourcing economically justified: firms are shifting their non-core value-added functions and activities, for example, data processing and back office services, to external suppliers and different locations.
Этот рабочий элемент назначен члену группе обработки бэк-офиса.
This work item is assigned to a member of the back-office processing team.
Arnie, член группы обработки бэк-офиса Fabrikam, ответственен за подтвердить, что все необходимые данные для возмещения НДС включены в отчетах о расходах.
Arnie, a member of Fabrikam’s back-office processing team, is responsible for confirming that all of the required information for VAT recovery is included in expense reports.
Она затем направляет бумажные чеки к группу обработки бэк-офиса, которая передает данные по возмещения НДС сторонним поставщикам, а они выполняют международное возмещение НДС для компании Fabrikam.
She then sends the paper receipts to the back-office processing team, which sends the VAT recovery data to the third-party vendor that files international VAT returns for recovery for Fabrikam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité