Beispiele für die Verwendung von "в качестве" im Russischen mit Übersetzung "as"

<>
настроен в качестве рядового сервера. Configured as a member server.
Установка изображения в качестве обоев Set a picture as a wallpaper
В качестве индикатора перекупленности/перепроданности As an indicator of overbuying/overselling
В качестве передней ноги слона? As the front leg of an elephant?
в качестве эталона или стандарта: As a reference or standard:
От Диггла, в качестве Линчевателя. From Diggle as the vigilante.
в качестве указателя числа, например - ##. as a number indicator, for example - ##.
Прием чека в качестве платежа. Accept a check as payment.
Подключение в качестве камеры (PTP) Connect as a Camera (PTP)
Я выступил в качестве продавца. So I put myself up as a seller.
Добавьте LinkedIn в качестве контакта. Add LinkedIn as a contact.
Лишь в качестве источника информации. Only as a source of information.
Принятие наличных в качестве оплаты. Accept cash as payment.
Использование в качестве опережающего индикатора. You can also use the Momentum indicator as a leading indicator.
Дефибриллятор выступает в качестве кардиостимулятора. The defibrillator's acting as a pacemaker.
Добавление сотрудника в качестве администратора Add an existing employee as an admin
Используйте /nativeoffers в качестве эндпойнта. Use /nativeoffers as an endpoint.
в качестве средства от чахотки. as a treatment against consumption.
настроен в качестве контроллера домена; Configured as a domain controller.
История в качестве инструмента воображения? History as an imaging tool?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.