Beispiele für die Verwendung von "в начале" im Russischen mit Übersetzung "at the beginning of"
Übersetzungen:
alle3212
early1598
at the beginning of569
at the start of191
at the outset of47
at the top of13
at start of4
andere Übersetzungen790
Щелкните в начале первого абзаца этого раздела.
Click at the beginning of the first paragraph in this section.
Префикс — введите значение, отображаемое в начале поля.
Prefix – Type the value that appears at the beginning of the field.
В начале каждого занятия мы выполняем упражнения.
We have to do this exercise at the beginning of every class.
В начале мая происходят события в университете Нанта.
At the beginning of May, there are incidents at Nanterre University.
В начале этого пути я был вроде отшельника.
At the beginning of this whole journey, I was kinda feeling like the odd man out.
Нам выдавали почтовые марки в начале каждого семестра.
We were given stamps at the beginning of every term.
Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность.
At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality.
(Пример можно посмотреть в видеоролике, размещенном в начале статьи.)
(The video at the beginning of the article shows an example.)
Дела так не обстояли в начале президентского срока Буша.
This was not the case at the beginning of Bush's term as president.
Щелкните мышью в начале письма и нажмите кнопку «Правила».
Click at the beginning of your email. Then, click Rules.
• В начале часа цена открылась на уровне 1,3016.
• The price at the beginning of the hour opened at 1.3016.
• В начале дня цена открылась на уровне 1,38278.
• The price at the beginning of the day opened at 1.38278.
В начале войны ты думаешь, что сражаешься за свою Родину
At the beginning of the war you fight for your fatherland
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung