Beispiele für die Verwendung von "в сборе" im Russischen
Да уж, браслеты прекрасно помогают в сборе средств.
Yeah, the wristbands have been great for fundraising.
Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе.
This test applies only to disc brake pad assemblies.
Это беспокоит ФБР, ведь работа бюро состоит в сборе доказательств.
This bothers the FBI, because its job is to collect evidence.
Изначально эта компания не занималась содействием в сборе налогов штата.
The firm was not originally in the business of helping states tax drivers.
И так, раз все в сборе, расскажу, что вам нужно знать.
Well, now that we've gotten that over with, here's what you can know.
Дата изготовления колодки в сборе и название или торговая марка изготовителя
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark
Тормозные накладки в сборе, представленные для испытания, устанавливаются на соответствующие тормоза.
Brake lining assemblies submitted for test shall be fitted to the relevant brakes.
В сборе данных принимают участие работники, имеющие в организации различные роли.
Workers who belong to various roles throughout the organization help collect data.
В случае сменных тормозных накладок в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
В случае сменных тормозных накладов в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
Дата изготовления колодки барабанного тормоза в сборе и название или торговая марка изготовителя
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark
Записи интереса предназначены для помощи группе продавцов в сборе и хранении информации об интересе.
Use lead records to help your sales team gather and store information about a lead.
марку и тип сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
make and type of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings;
Приложение 7- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категории L
Annex 7- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of category L
На их место сначала пришло неофициальное сотрудничество в правоохранительной сфере и в сборе разведывательной информации.
It was replaced at first by informal cooperation in law enforcement and in the gathering of intelligence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung