Beispiele für die Verwendung von "в счёт" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle331 against49 towards10 on account of1 andere Übersetzungen271
Если не брать в счёт мою Марджери. Unless you count my Marjorie.
О, парней я не брал в счёт. Oh, I wasn't counting the guys.
Чаевые парковщику в счёт не входят. Valet parking is not included.
Твоя правая рука не в счёт, Майлс. Yeah, your right hand doesn't count, Miles.
Ну, типа, вахтёром, завхозом в счёт арендной платы. You know, house-sit, building manager in lieu of rent.
Я просто не беру в счёт её чувства. I'm simply not considering her feelings at all.
Избавься от BMW, возьми вторую закладную в счёт дома. Get rid of the BMW, take out a second mortgage on your house.
Ты же знаешь, что комиксы не в счёт, да? You do know that comic books don't count, right?
Кто будет платить миллиард долларов за алмаз, есле не брать в счёт Лиз Тейлор? Who would pay a billion dollars for a diamond, besides liz taylor?
Подобное предоставление крупной, разовой помощи в счёт будущих платежей не является чем-то новым. Frontloading aid in this way is not new.
3 миллиона не в счёт, 62 миллиарда долларов задолженности - гораздо хуже, чем у автомобильных компаний. Three million set aside, 62 billion dollar liability - much worse than the car companies.
Если ты передаёшь портвейн не правой рукой, а мочишься не левой, ты не в счёт. If you don't pass the port with your right hand or piss with your left, you don't count.
Но не обращай внимания на все эти дерьмовые комментарии, их все написали 30 - 40 одних и те же человек, так что они не в счёт. But ignore all the shitty comments, they were all made by the same 30 to 40 people, so they don't really count.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.