Beispiele für die Verwendung von "в центр" im Russischen
Европейские города, в том числе Лондон, ввели плату за въезд в центр города.
European cities, including London, have introduced a fee to drive into the city center.
Эти утечки информации поставили правительство США в центр дипломатического скандала со своими союзниками.
The leaks have put the US government at the centre of a diplomatic storm with its allies.
Мы стремися стать лидерами индустрии и раскрываем нашим клиентам весь потенциал финансовых рынков, а также ставим индивидуальные потребности каждого из них в центр всех принимаемых нами решений.
We aim to become industry leaders by fully exploring the potential of the financial markets and placing our clients' needs at the center of every decision we make.
Мы всегда ставим клиента на первое место. В том числе в центр нашей торговой системы, где клиенты каждое утро могут почитать обзор рынка, посмотреть ежедневные видео-отчеты и получить торговые рекомендации.
We ALWAYS put the client first, providing him/her with daily market updates, insightful daily outlook videos, trading tips, and user-friendly trading software.
Чтобы заказать новый геймпад, перейдите в центр поддержки Xbox в Интернете.
To order a replacement, go to the Xbox Online Service Center.
Если в консоли Xbox 360 есть внутренний модуль памяти, выполните следующие действия. Попробуйте установить обновление на другом запоминающем устройстве или перейдите в Центр поддержки в Интернете, чтобы отправить заявку на ремонт.
If your Xbox 360 console has an internal memory module: Try installing the update to a different storage device, or go to the Online Service Center to request a console repair.
Прежде чем опубликовать приложение, вы должны получить разрешение на добавление игры в Центр приложений Facebook.
You need to get your game approved for listing in the Facebook App Center before you can go live.
Если вы забыли пароль и не можете разблокировать смартфон YotaPhone, поскольку ввели неправильный пароль несколько раз, возможно, вам придется обратиться в центр обслуживания и оплатить разблокировку своего смартфона YotaPhone.
If you forget your password and cannot unlock your YotaPhone because you have entered a wrong password too many times, you may need to get your YotaPhone serviced and possibly pay additional charges to unlock your YotaPhone.
Нажмите Перейти на новую страницу администратора на баннере в верхней части страницы, чтобы перейти в центр администрирования.
Click Access the new admin experience in the banner at the top of the page to access the admin center.
Если предыдущие шаги не помогли решить проблему, перейдите в Центр поддержки в Интернете и щелкните Отправить заявку, чтобы отправить заявку на ремонт.
If the previous solutions didn’t resolve the problem, go to Device Support and select Repair my device to request a repair.
Перейдите в Центр приложений и выберите Действия вверху.
Go to the App Center and click Activity at the top.
В нашем случае в новости используется действие like, которое необходимо утвердить. (Отправьте заявку в Центр приложений, если хотите, чтобы ваше приложение было размещено в центре приложений Facebook.
In this case, your story used the like action, and that's what needs approval. (The App Center approval is there if you want to submit your app to Facebook's app center.
Перейдите в Центр поддержки Xbox в Интернете и подайте заявку на замену беспроводного геймпада Xbox Elite.
Go to the Xbox Online Service Center to request a replacement Xbox Elite Wireless Controller.
В приложениях, которые могут быть включены в Центр приложений Facebook, должен использоваться «Вход через Facebook», либо они должны содержать приложение «Холст Facebook» или «Вкладка Страницы».
Apps eligible for Facebook App Center must be games that use Facebook Login or games on Facebook.com.
Однако прежде чем игра станет доступной для всех, она должна пройти проверку, чтобы ее разрешили добавить в Центр приложений.
However, before general players can access your hosted game, it must first be approved for App Center listing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung