Beispiele für die Verwendung von "вареный окорок" im Russischen

<>
вареный boiled
Держу пари, его сердце размером с куриный окорок. His heart has got to be the size of a canned ham.
вареный картофель boiled potatoes
Я с ним разговаривал, и он внезапно превратился в огромный окорок. I was talking to him, and he suddenly turned into a giant turkey leg.
В конце концов, может ли кто-нибудь представить себе французских солдат, едящих "пятнистую собаку" (вареный пудинг с изюмом) или какую-либо другую кулинарную особенность Королевского ВМФ? After all, can anyone imagine French sailors eating "spotted dick" or any other culinary peculiarity of the Royal Navy?
Потом она зайдет в дом и мы сядем за стол, поедать отличный запеченный окорок. Then she will come inside and we'll all sit down to a nice baked ham dinner.
А на крюке висел только один бараний окорок. And only one leg of lamb on the rack.
Нам не нужен запечённый окорок. We don't need a baked ham.
Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама. Got gammon, sandwich ham, hot dogs, pork balls, chorizo and Spam.
И посылку копченый окорок? And the parcel Smoked ham?
И она звонит маме и говорит: "Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?" So she calls up mom, and she says, "Mom, why'd you cut the butt off the ham, when you're making a ham?"
Женщина готовит окорок на обед большой семьи. Woman's making a ham for a big, family dinner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.