Beispiele für die Verwendung von "вашего" im Russischen

<>
Я ищу одного Вашего покупателя. I'm making some enquiries round the Bay.
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Жена вашего шута в безопасности. A fool's wife is safe, milord.
С вашего позволения я приготовлю экспонат. Well, let me first back up for a moment.
Размер вашего ролика превышает 128 ГБ. My video is larger than 128GB.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? So seriously, is there a dark side?
Все вы выродки вашего любимого Джорджа. All of Georgie's bastard children.
Они чувствуют тепло вашего тела своим языком. Just use their tongues to sense body heat.
Могу я узнать имя вашего мануального терапевта? Can i get this chiropractor's name?
Вашего острого ума боятся повсюду в Вестеросе. A brilliant man feared throughout Westeros.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Сэр, мы забираем вашего ребенка в безопасное место. Sir, we're going to take the child into safe custody now.
И я подумал, что это заслуживает вашего внимания. And I thought that was worth sharing.
Номер вашего рейса 815, отправление из выхода 23. That's flight 815 leaving from gate 23.
Увеличить вовлеченность для вашего приложения: Facebook и Audience Network Traffic (for website clicks and app engagement): Facebook and Audience Network
Получать установки вашего приложения: Facebook, Instagram и Audience Network App installs: Facebook, Instagram and Audience Network
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Having this habit, this mental habit, changes everything at work.
Мы устроили большие празднества в честь вашего долгожданного визита. We have planned many festivities in honour of this most welcome visit.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma. If I could start, this is the Enigma decoding machine.
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос: So let me step back and ask:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.