Beispiele für die Verwendung von "введение" im Russischen mit Übersetzung "introduction"

<>
Введение: Мифы о Средних веках Introduction - Myths about the Middle Ages
Введение в показатели финансового здоровья Introduction to financial health ratios
Введение: общий обзор и концепции Introduction: overview and concepts
Введение: Цель замечаний общего порядка * Introduction: the purpose of general comments *
введение, использованные методы, результаты и обсуждение. an introduction, a methods, a results, a discussion.
Программа установки Exchange 2016, страница "Введение" Exchange 2016 Setup, Introduction page
Введение общей европейской валюты было успехом; The introduction of a common European currency was successful;
Введение в корпоративный портал [AX 2012] Introduction to Enterprise Portal [AX 2012]
Господа, откройте введение на странице 21. Gentlemen, turn to page 21 of the introduction.
Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction
введение элемента сознательного морального сдерживания в международные отношения. the introduction of an element of calculated moral restraint into international relations.
К чему приведет введение квот на отечественные продукты What will be the effect of the introduction of quotas on domestic goods
Введение нового дополнительного температурного класса G (-30°С) Introduction of a new additional temperature class G of-30°C
На странице Введение нажмите кнопку Далее для продолжения. On the Introduction page, click Next to continue.
Введение: возможности Microsoft Dynamics AX 2012 [AX 2012] Introduction to Microsoft Dynamics AX 2012 [AX 2012]
Введение в использование типов данных и свойств полей Introduction to data types and field properties
Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction
Мое введение в бизнес началось со стодолларовых вложений. And my introduction to business was in these $100 little infuses of capital.
Введение налога на валютные операции предполагает широкий уровень согласованности. Introduction of a currency transactions tax requires wide agreement.
введение специального паспорта для профессиональных водителей наподобие паспорта моряка; Introduction of a special passport for professional drivers similar to the seamen's passport;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.