Beispiele für die Verwendung von "века" im Russischen mit Übersetzung "century"

<>
Новые альянсы для нового века New Alliances for a New Century
Это проблема науки XXI века. That's a challenge for 21st-century science.
Китай – это Америка этого века. China is the America of this century.
очередная держава 21-го века". The next 21st-century power."
Настоящая трагедия нашего века такова: The real tragedy of the last century is this:
Более века спустя игра продолжается. More than a century later, the game continues.
Это же археологическая находка века. This is the archaeological find of the century.
Который репортёры окрестили бурей века. As cleanup continues on what reporters are calling the storm of the century.
Францисканский мистик двенадцатого века, малоизвестный. Twelfth-century Franciscan mystic, very obscure.
Он Кларенс Дарроу 21 века. He's Clarence Darrow for the 21 st century.
Стратегия безопасности для XXI века A Security Strategy for the 21st Century
На моем Персидском ковре восьмого века? My eighth century Persian rug?
Показательный судебный процесс века в Китае China’s Show Trial of the Century
Желательно, пчелиный воск 18-го века Preferably 18th-century beeswax
Все это - произведения искусства прошлого века. All this, state of the art a century ago.
Интеллектуальная собственность для экономики XXI века Intellectual Property for the Twenty-First-Century Economy
Современная философия начинается с XIX века. Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
Индивидуализм - это эпидемия 21-го века. Individualism is the 21st century's epidemic.
Епископ Херефорда в конце 13 века. Bishop of Hereford in the late 13th century.
Это - американская трагедия начала 21 века: That is the American tragedy of the early 21st century:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.