Beispiele für die Verwendung von "великолепен" im Russischen

<>
Эй, ребят, этот джингл великолепен. Hey, guys, this jingle's pretty great.
В то время он был как никогда в ударе, просто великолепен. He would be his most magnificent self at those times.
Я считаю, что музей великолепен. And I will say, though, the museum is gorgeous.
За исключением этих двух розыгрышей, он был великолепен. Barrio 'those two plays, he was brilliant.
Кстати, твой французский тост великолепен. Hey, your French toast is great.
Он двухмоторный, и он абсолютно великолепен, и эта машина прежде всего прочего очень легкая. It's twin-engine, it's absolutely magnificent, and this car, above everything else, is light.
Вчера я ездил на таком в Гластонбери, и он был великолепен. I did one yesterday at Glastonbury and it was brilliant.
Но ты прав, бириани великолепен. But you're right, the biryani is great.
И я думаю, вот почему Kindle так великолепен. I think that's one of the reasons why the Kindle is so great.
Департамент полиции Сакраменто великолепен, но алименты и детские пособия отвратительны. Sac P. D's great, but alimony and child support are a bitch.
Открытый пол великолепен для расслабления и наблюдать как готовит твой муж. Open floor plan - great for relaxing and watching your husband cook.
И интернет великолепен для сбора слов, потому что интернет полон собирателей. And the Internet is great for collecting words, because the Internet's full of collectors.
Этот шум великолепен, общество присуждает огромные премии тем из нас, кто может уменьшить его последствия. Now this noise is so great that society places a huge premium on those of us who can reduce the consequences of noise.
Питер, думаю твоя паэлья великолепна. So, Peter, I think your paella is great.
Какой великолепный дополнительный капиллярный насос. What a magnificent auxiliary capillary pump.
У неё есть великолепная антикварная мебель. She has some beautiful antique furniture.
О, великолепная ведьма, машина страсти You gorgeous hag, you freak machine
И они прекрасны, это великолепная работа. And they are brilliant; it's wonderful work.
Это великолепное приветствие, даже в тумане. It is a glorious welcome, even in fog.
Трамп посчитал это великолепной мыслью. Trump thought this was a splendid idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.