Ejemplos del uso de "верила" en ruso

<>
Она не верила в случайность. She did not believe in randomness.
Думаю, я не верила в любовь. I didn't believe in love, I guess.
Мать моя, она верила в Троицу. My mama, she believes in the Pentecost.
Я раньше верила, что Америка лучшая. "I used to believe America was the best.
И я верила что у меня получится. And I believed I could do it.
Она верила в в поцелуй истинной любви. She believed in the kiss of true love.
Как и Сакура, она также верила в операцию. Like Sakura, she also believed in the operation.
Я искренне верила, что мы любим друг друга. I truly believed we were in love.
Я верила в нашу любовь в твои слова. I believed in your love in your words.
Я не верила в любовь с первого взгляда. I never believed in love at first sight.
В прошлом веке Эстония верила гарантиям безопасности, Финляндия – нет. In the last century Estonians believed in security guarantees and the Finns did not.
Может, она и не верила, что вы влюблены, но. She may not have believed you were in love, but.
Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи. But you know, I was believing in the wrong thing.
очень долго я не верила, что меня ждет большое приключение. For a long time, I didn't believe that I could have a big adventure.
Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай. And as I said, my mother did not believe in randomness.
Эли звонила Грюнвальд потому что верила, что та может помочь. Ali was calling Grunwald because she believed that she could help her.
Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина. Because she can't believe I can't eat this penguin.
Верила ли я, что Бог любит меня всем своим сердцем? Did I believe that God loved me with all his heart?
Но я всегда верила, что истории оказывают похожий эффект на нас. But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us.
Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост. Nevertheless, the public still believed in perpetual growth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.