Beispiele für die Verwendung von "верно" im Russischen

<>
Мы отвечаем за файлы, верно? We hand over the files, right?
При поднимающемся рынке верно обратное. Just the opposite is true in rising markets.
Этот крановщик был мужчиной, верно? That crane operator was a man, correct?
Работа идет — медленно, но верно. Slowly, but surely.
Верно говорят, что время — деньги. It is truly said that time is money.
Вы выразили своё мнение, верно? You were expressing your opinion, right?
Конечно же, верно и обратное. The opposite is obviously also true.
Вы брат Мо Не, верно? You're Mo Ne's second brother, correct?
Мой пупок, медленно но верно? My bellybutton, slowly but surely?
А я на шухере, верно? I'm the lookout, right?
В большинстве случаев – это верно. This argument is true – most of the time.
Вы начальник службы безопасности, верно? You're head of security, correct?
Благосостояние Запада растет медленно, но верно. Western fortunes are rising, slowly but surely.
Но это не новость, верно? But this is no news, right?
Жаль, но оно верно метафорически, Sadly, it's metaphorically true.
Вы из неблагополучной семьи, верно? You come from a broken home, correct?
Свобода действий у Вашингтона медленно, но верно сужается. Slowly but surely, Washington’s freedom of action is being constricted.
Слушайте, вы же слесарь, верно? Wait, you're a machinist, right?
Я верю, это определение верно. I believe that's true.
Но насколько верно подобное суждение? But how correct is this judgment?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.