Beispiele für die Verwendung von "верное" im Russischen mit Übersetzung "faithful"
Übersetzungen:
alle1477
right603
true522
correct186
faithful61
sure58
staunch25
andere Übersetzungen22
Королевство Марокко, верное своей незыблемой и неизменной позиции в отношении терроризма, в свое время твердо и безоговорочно осудило совершенные 11 сентября 2001 года нападения, которые повергли в траур Соединенные Штаты Америки, а вместе с ними и все международное сообщество.
The Kingdom of Morocco, faithful to its inviolable and immutable position with regard to terrorism, at the time condemned, firmly and unequivocally, the attacks of 11 September 2001, which plunged the United States into mourning and, with it, the international community as a whole.
Статуя Хатико, верного пса, стоит напротив станции Сибуя.
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
Руммель, мой верный конь, пал у самого города.
My faithful horse, Rummel, went down just outside town.
Это общеизвестно, что Джайлс Макнамара не был верным мужем.
And it was common knowledge that Giles McNamara wasn't a faithful husband.
Да сделает Он их верными детьми священного народа Своего.
May He make them faithful members of His holy people.
Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они вернее.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
И конечно, я не мог не заметить твоей верной службы.
And, of course, I couldn't overlook your faithful service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung