Beispiele für die Verwendung von "вероятна" im Russischen mit Übersetzung "likely"
Übersetzungen:
alle3548
likely2173
probable1300
plausible34
credible21
apparent10
presumable1
andere Übersetzungen9
Изменение психического состояния значит, что порфирия куда более вероятна.
Altered mental status means porphyria's more likely.
вероятна новая война между Израилем и ХАМАСом в секторе Газа;
a new war between Israel and Hamas in Gaza is likely;
— Подобного рода возможность является логичной, но я не думаю, что она, вообще, вероятна.
It’s a logical possibility, but I don’t think it’s likely at all.
Как заявляют многие региональные эксперты, ядерная война сейчас даже более вероятна, чем во времена Холодной Войны.
Nuclear war, many regional experts say, is more likely now than it ever was in the Cold War.
Однако новые имитационные модели будущего нашей солнечной системы указывают на то, что такая катастрофа менее вероятна, чем считали ранее.
Now, new simulations of our solar system’s future suggest such a catastrophe is less likely than previously thought.
Многие аналитики полагают, что не будет изменена текущая ставка в 5.5%, но некоторые считают, что нас ждет небольшое повышение, поэтому вероятна волатильность пары USD/ZAR независимо от результата.
Most analysts expect no change from the current 5.5% rate, but some expect a small hike, so volatility is likely in USD/ZAR regardless of the result.
Хотя отказ от неблагоприятных участков можно будет систематически производить так, чтобы сохранить непрерывную расположенность оставляемых блоков, более вероятна ситуация, когда разведчики будут быстро выявлять наиболее благоприятные участки и устанавливать количество не прилегающих друг к другу перспективных блоков.
Although unfavourable areas could be systematically relinquished in such a way as to preserve a contiguous arrangement of retained blocks, it is more likely that explorers will rapidly identify the most favourable sites and that a number of non-contiguous prospective blocks would be established.
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
The market's verdict is likely to be uncompromising.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung