Exemples d'utilisation de "версиями" en russe

<>
Чтобы поделиться версиями плана, нажмите Поделиться. When you're ready to share versions of your plans, click Share.
Экономьте время и избегайте путаницы, связанной с многочисленными версиями. Save time and avoid countless revisions.
Обновленные пулы несовместимы с предыдущими версиями Windows. Upgraded pools aren't compatible with previous versions of Windows.
Сальдо в этой модели прогноза уменьшаются на размер фактических проводок и увеличиваются или уменьшаются версиями бюджета. The balances in this forecast model are reduced by actual transactions and increased or decreased by budget revisions.
Сравнение Exchange 2003 с более поздними версиями Exchange Exchange 2003 vs. later versions of Exchange
С какими версиями Windows совместим браузер Opera portable? Which Windows versions does Opera portable work with?
Область "Конфликты страниц" с тремя конфликтующими версиями страницы Page Conflicts pane showing three conflicting versions of a page
Он используется только для сосуществования с предыдущими версиями Exchange. It's only used for coexistence with previous versions of Exchange.
Активные версии являются единственными версиями, которые используются системой вне функций спецификаций. Active versions are the only versions that the system uses outside of the bill of materials (BOM) functionality.
Могу ли я мгновенно переключаться между цифровыми версиями игр Xbox One? Can I instantly switch between digital versions of Xbox One games?
Другими словами, между разными версиями Exchange поддерживаются следующие пути доставки почты: In other words, the following mail delivery paths are supported between the different versions of Exchange:
В чем разница между 32-разрядной и 64-разрядной версиями Windows? What is the difference between 32-bit and 64-bit versions of Windows?
Откройте файл, который должен быть совместим с более ранними версиями Office. Open the file that you want to be compatible with older versions of Office.
Надстройки Office не поддерживаются версиями Майкрософт Office ранее Майкрософт Office 2007. The Office Add-ins are not supported by versions of Microsoft Office earlier than Microsoft Office 2007.
Поэтому отложенная доставка сообщений, отправленных предыдущими версиями Outlook, выполняется по-другому. Therefore, messages that are sent by older versions of Outlook treat deferred delivery differently.
Функция CVDate предназначена для обеспечения совместимости с предыдущими версиями Visual Basic. A CVDate function is also provided for compatibility with previous versions of Visual Basic.
Подробнее о версиях API см. в статье о принципах управления версиями. To learn more about versions, please see our overview of how versions work.
Автообнаружение поддерживается всеми версиями Outlook и практически всеми мобильными устройствами, управляемыми Exchange. Autodiscover is supported by all versions of Outlook and virtually all mobile devices that are currently by Exchange.
Вам больше не придется беспокоиться о путанице с разными версиями одного документа. Never worry about out-of-date files or multiple versions.
Функция СЦЕПИТЬ (CONCATENATE) также будет поддерживаться для совместимости с более ранними версиями Excel. However, the CONCATENATE function will stay available for compatibility with earlier versions of Excel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !