Beispiele für die Verwendung von "вертикальную" im Russischen mit Übersetzung "vertical"
Примечание Вертикальную подставку можно приобрести отдельно.
Note: The vertical stand is available for purchase separately.
"Так, поместим геккона в вертикальную аэродинамическую трубу,
We'll put it in a vertical wind tunnel.
Вы увидите вертикальную линию, следующую за курсором мыши.
You will see the vertical line following the mouse pointer.
Удерживая нажатой клавишу CONTROL, выберите вертикальную ось (задачи).
Hold the CONTROL key, and select the vertical axis (Tasks).
А именно, если посмотреть на вертикальную ось, это давление.
Specifically, if you look on the vertical axis, that's stress.
Коснитесь Выровнять, чтобы изменить вертикальную или горизонтальную перспективу фото.
Tap Adjust to change the photo's vertical or horizontal perspective.
колесный кожух не выступает за вертикальную осевую линию сиденья; или
the intrusion does not extend beyond the vertical centreline of the seat, or
Чтобы нанести на график 'Вертикальную линию', необходимо задать точку расположения.
One point must be chosen to impose the 'Vertical Line' on the chart.
Я шел впереди Саймона, и вдруг уперся в вертикальную стену, перерезавшую ребро.
I was ahead of Simon, and suddenly there was this vertical wall, bisecting the ridge.
И новаторский дух - это когда мы будем позволять себе использовать эту вертикальную ось.
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves to explore this vertical axis.
нижнюю вертикальную контрольную точку, находящуюся перед точкой V2 под углом 5°ниже горизонтальной линии;
a lower vertical datum point forward of V2 and 5°below the horizontal;
верхнюю вертикальную контрольную точку, находящуюся перед точкой V1 под углом 7°выше горизонтальной линии;
an upper vertical datum point forward of V1 and 7°above the horizontal
Для всего документа или его части можно выбрать либо книжную (вертикальную), либо альбомную (горизонтальную) ориентацию страниц.
You can choose either portrait (vertical) or landscape (horizontal) orientation for all or part of your document.
Ну, это то, что мы ожидали бы найти, так как вес тела вытягивает шнур в вертикальную линию.
Well, that's what we'd expect to find because the weight of the body pulls the cord into a vertical line.
Отсоедините от консоли блок питания, сенсор Kinect, вертикальную подставку (только Xbox One S) и все дополнительные устройства.
Disconnect your power supply, Kinect, vertical stand (Xbox One S only), and all accessories from the console.
Но ACA требует от частного лица приобретения медицинской страховки, тем самым создавая вертикальную кривую спроса для потенциальных монополистов.
But the ACA requires individuals to purchase health insurance, thus creating a vertical demand curve for potential monopolists.
Но чтобы поддержать горизонтальную линию - а это проекты, это разрабатываемые системы, - нам нужно развивать и вертикальную - системную поддержку:
But in order to sustain the horizontal line - because these are the projects, these are the systems that we will deliver - we need to also develop the vertical line:
Потом из первой точки проводятся три тренда, пересекающие невидимую вертикальную линию на уровнях Фибоначчи 38.2%, 50% и 61.8%.
Then three trendlines are drawn from the first point, these trendlines meeting the invisible vertical line at Fibonacci levels of 38.2%, 50%, and 61.8%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung