Beispiele für die Verwendung von "верхней границы" im Russischen

<>
Цена пробилась выше верхней границы краткосрочного нисходящего канала. The price broke above the upper bound of a short-term downside channel.
Пока цена торгуется выше верхней границы краткосрочного бокового канала, тенденция останется положительной. As long as the rate is trading above the upper boundary of a sideways channel it had been trading recently, the short-term bias remains positive, in my view.
Пока металл торгуется выше верхней границы краткосрочного нисходящего канала, краткосрочный тренд остается положительным. As long as the metal is trading above the upper bound of the near-term downside channel, the short-term picture remains positive.
AUD / USD отскочила от 0,7615 (S2) и столкнулась с сопротивлением вблизи верхней границы краткосрочного нисходящего канала. AUD/USD rebounded from 0.7615 (S2) to hit resistance near the upper boundary of the short-term downside channel.
Тем не менее, учитывая близость к верхней границы восходящего канала, я был бы осторожен, что может произойти откат. However, given our proximity to the upper bound of the upside channel, I would be careful that a pullback could be in the works.
Далее вы открываете короткую позицию, когда цена достигает верхней границы, и длинную позицию, когда цена достигает нижней границы. You then take a short trade whenever the price touches the upper boundary and a long trade at the lower boundary.
Тем не менее, металл по-прежнему торгуется выше верхней границы краткосрочного нисходящего канала, таким образом, картина остается несколько положительной. Nevertheless, the metal is still trading above the upper bound of the near-term downside channel, thus the picture stays somewhat positive.
•... вы можете открывать короткие позиции, когда цена достигает верхней границы, и вы можете открывать длинные позиции, когда цена достигает нижней границы; •... you can find short trades when price touches the upper boundary and you can long short trades when price touches the lower boundary.
Движение выше верхней границы краткосрочного диапазона 57.35 (R2) может протестировать в качестве следующего сопротивления линию 58,50 (R3), максимум 22-го декабря. A move above the upper bound of the short-term range, at 57.35 (R2), could challenge as a next resistance the 58.50 (R3) line, determined by the high of the 22nd of December.
Это означает, что если актив торгуется в районе верхней границы на длинном временном промежутке, вы можете открывать короткие позиции на более короткие промежутки времени с более жестким стоп-лоссом. This means that if the asset is trading around the upper boundary on a higher time frame, you can enter short trades on the lower time frames with a tighter stop loss.
Что касается общей тенденции, уровень по-прежнему торгуется выше как 50- так и 200-дневной скользящей средней и выше верхней границы вышеуказанного треугольника. As for the broader trend, the rate is still trading above both the 50- and the 200-day moving averages, and above the upper bound of the aforementioned triangle.
Движение выше верхней границы краткосрочного диапазона на уровне 57.35 (R2), может оспорить в качестве следующего сопротивления уровень 58,50 (R3), определяемый максимумом 22-го декабря. A move above the upper bound of the short-term range at 57.35 (R3) could challenge as a next resistance the 58.50 line, determined by the high of the 22nd of December.
Что касается более общей тенденции, цена по-прежнему находится выше как 50- так и 200-дневных скользящих средних и выше верхней границы треугольника, сформированного ценой в ноябре. As for the broader trend, the rate is still trading above both the 50- and the 200-day moving averages, and above the upper bound of the triangle that had been containing the price action since November.
Что касается более общей тенденции, пара по-прежнему торгуется выше как 50- так и 200-дневных скользящих средних, а выше верхней границы формации треугольника, которая содержала ценовое действие с ноября. As for the broader trend, the rate is still trading above both the 50- and the 200-day moving averages, and above the upper bound of the triangle that had been containing the price action since November.
Что касается более общей тенденции, пара по-прежнему торгуется выше верхней границы треугольника, которая отображала ценовое действие с ноября, и выше как 50-й, так и 200-дневной скользящих средних. As for the broader trend, the rate is still trading above the upper bound of the triangle that had been containing the price action since November, and is back above both the 50- and the 200-day moving averages.
Золото нарушает верхнюю границу нисходящего канала Gold breaks above the upper bound of a downside channel
es2 Момент потенциальной продажи на верхней границе канала es2 Potential sell entry at the upper boundary of the channel
WTI нарушает верхнюю границу нисходящего клина WTI breaks the upper bound of a falling wedge
После этого вы можете открывать короткую позицию на верхней границе канала, как это изображено ниже: You can then look for a short entry on the upper boundary of the channel as shown below:
USD/JPY прорывает верхнюю границу треугольника USD/JPY breaks the upper bound of the triangle
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.