Beispiele für die Verwendung von "верю в любовь" im Russischen

<>
Но я верю в любовь и в то, что геям не уготована дорога в ад. But I believe in love and not saying someone is going to hell for being gay.
Больше всего на свете я верю в любовь. Above all things, I believe in love.
Я верю в Рождество, я верю в любовь. I do believe in Christmas I believe in love.
Я верю в то, что некоторые люди лучше подходят друг другу, чем остальные, я верю в любовь, но. I believe that certain people are more suited for each other, but.
Я верю в любовь с первого взгляда. I believe in love at first sight.
Незамужняя женщина, и я верю в любовь. Single lady, and I do believe in love.
Я не верю в любовь с первого взгляда, потому что мне даже не нужно было на тебя смотреть, чтобы понять, что я хочу провести вечность с тобой. I do not believe in love at first sight because I didn't even need to see you to know that I wanted to spend forever with you.
Слушай, я ценю чернила, но я действительно не верю в любовь, и по правде говоря, я даже не любитель мексиканской еды. Listen, I appreciate the ink, but I don't really believe in love, and truth be told, I'm not even a fan of Mexican food.
Я не верю в любовь. I don't believe in love.
Знаешь, а я верю в любовь. You know, I do believe in love.
Я верю в любовь. I believe in love.
Потому что я верю в любовь. Because I believe in love.
Но я верю в любовь и правильные поступки. But I believe in love and doing the right thing.
Да, но я - романтик и верю в любовь с первого взгляда. Yes, but I'm a romantic and I believe in love at first sight.
Ну, я просто верю в любовь с первого взгляда. Well, I believe in love at first sight.
Но вообще-то я верю в любовь. I actually do believe in love.
Я не верю в любовь, Катерина. I do not believe in love, Katerina.
Она превращает обычный прием пищи в праздник, посредственные отношения - в любовь до гроба, а обычного мужа - в вашего героя. It turns an ordinary meal into a feast, an average relationship into a lifelong romance and an ordinary husband into your hero.
Я верю в тебя. I believe in you.
И как же я могу доверять человеку, который больше не верит в любовь? How am I supposed to trust a man who no longer believes in love?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.