Beispiele für die Verwendung von "веселой" im Russischen

<>
Она становится ужасно веселой, когда выпьет. She's frightfully vivacious when she's had a gin.
В "Веселой ферме" активных пользователей больше, чем в Твиттере. Farmville has more active users than Twitter.
Я вызволил тебя с твоей веселой фермы, чтобы ты. I broke you out of the funny farm so you.
Ну хорошо, иногда опаздывать это просто часть меня спонтанной и веселой, Денни. Okay, occasionally being late is just part of my spontaneous and fun deal, Danny.
Эта вещь исключительно для Интернета, поэтому нам нужно было сделать ее веселой и смешной. It's purely an Internet thing, so we had to make it fun and amusing.
У меня трудная работа, Касл, и то, что ты рядом, делает ее чуть более веселой. I have a hard job, Castle, and having you around makes it a little more fun.
В университетском городке большая межрелигиозная битва в снежки, так они решают тысячелетний конфликт в веселой и безопасной обстановке. They have this big interfaith snowball fight on campus where they work out thousands of years of conflict in a fun, safe environment.
Разве ты никогда не замечала, что ты тот же самый напряжённый человек, в симпатичном топике и веселой юбке? Don't you eventually realize you're just the same stressed out person in a cute top or a fun skirt?
О, Леонард, ты напомнил мне об одной веселой истории о чуваке который ходит в женскую тюрьму с кипой документов которые позволят осужденным женщинам, выйти на свободу. Oh, Leonard, you remind me of the funny old story about a man who walks into a women's correctional institution with a stack of paperwork that will allow the female convicts to go free.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.