Beispiele für die Verwendung von "веселых" im Russischen mit Übersetzung "merry"

<>
Ни одна каста не спасется от их веселых шуток! No caste is safe from their merry japes!
Веселого Рождества вам с Александром. Merry Christmas to you and Alexandre.
И вам тоже веселого Рождества. Oh, and merry Christmas to you, too.
И всем нам весёлого Рождества. And a merry Christmas to us all.
А твоя шайка весёлых жнецов? Your merry band of reapers?
Веселого рождества и счастливого нового года Merry Christmas and Happy New Year
И вам тоже веселого Рождества, мистер Скрудж. And a merry Christmas to you, too, Mr. Scrooge.
Добро пожаловать в веселую старую Англию, дорогуши. Welcome to merry, old England, darlings.
Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса? Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion?
* Свадьбу новую справляет Сам весёлый и хмельной *. Celebrating the new wedding, He is merry and tipsy.
Всем веселого Рождества и счастья в новом году. Merry Christmas to all, and a happy new year.
Ну, за нашу веселую подвыпившую банду отбросов, а? Well, to our merry, merry band of misfits, huh?
Мы все желаем Вам веселого рождества и успешного Нового года! We all wish you a Merry Christmas and a Happy New Year !
Все мы желаем вам счастливого Рождества, весёлой Хануки и доброй Кванзы. We wish you all a merry Christmas, a happy Hanukkah, and a joyous Kwanzaa.
Желаю всем вам хороших праздников, веселого Рождества и с Новым вас годом. I wish you all pleasant holidays, a merry Christmas and a happy new year.
Вот как мы смеемся день за днем на веселой старой земле Оз. That's how we laugh the day away in the merry old land of Oz.
Желаем Вам и Вашим сотрудникам веселого Рождества, здоровья и успехов в Новом году! We wish you and your employees a Merry Christmas and a Happy New Year!
Поздравляю и желаю от всей души веселого рождества и счастья в Новом году. Best wishes for a merry Christmas and happiness in the New Year.
Именно таким и был состав Кнессета с самого начала образования Израиля: чем разнообразней, тем веселей. Thus have Knessets been comprised from Israel’s beginning: the messier the merrier.
Могу себе представить, какие у него будут весёлые святки и каким счастливым будет он сам. I have no doubt his Christmas will be very merry, and he'll be very happy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.