Beispiele für die Verwendung von "весил" im Russischen mit Übersetzung "weigh"

<>
Тогда я весил килограмм сто. I must have weighed about three stone.
Представь если бы я весил 11 камней. Imagine if I weighed 11 stone.
Но уже 3 года спустя, к 1908 году, он весил 18 кг. But three years later, by 1908, it weighed 40 pounds.
А как же, однажды я продал Короля, который весил больше 30-ти фунтов. Why, I sold me a rex once that weighed upwards of 30 pounds.
После побега из тюрьмы он весил всего лишь 40 кг, потеряв более трети своего обычного веса, который составлял до этого 65 кг. He weighed 40 kilograms having lost more than one third of his normal weight which had been 65 kilograms before his imprisonment.
Но он весил 380 фунтов (173 килограмма), и было бы очень трудно нести его вниз по лестнице и снова вверх туда, где приземлялись вертолеты. But he weighed 380 pounds (173 kilograms), and it would have been extremely difficult to carry him down the stairs and then up again to where the helicopters were landing.
Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел "более одной порции за один прием пищи". Consider the British jailer Daniel Lambert (1770-1809), who stood 5'1" (155 centimeters) tall and weighed 739 lbs (335 kilos), yet neither drank nor ate "more than one dish at a meal."
Это весит 6.9 фунтов. This weighs 6.9 pounds.
Весит всего 6,5 килограмм. It weighs about 15 pounds.
весят тысячи килограммов и медленны. They weigh thousands of pounds, are not by any means agile.
Она, должно быть, весила 900 фунтов. It must have weighed 900 if it weighed a pound.
Джордж весит не менее семидесяти килограммов. George weighs not less than 70 kilograms.
Он весит меньше, чем батарейка АА. It weighs less than one AA battery.
Человеческий мозг весит около трёх фунтов. The human brain weighs about three pounds.
Он весит намного больше, чем раньше. He weighs a lot more than before.
Только сама ткань весит две тонны. The fabric alone weighs two tons.
Они весят фунт или даже два. Cor, they weigh a pound or two.
Меконгский гигантский сом весит более 200 килограммов. Mekong giant catfish, weighs over 600 pounds.
Он весит чуть более нескольких десятков граммов So this weighs a little more than a tenth of a pound.
Пять устройств будут весить менее одной рупии. Five of them would still weigh less than a rupee coin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.