Beispiele für die Verwendung von "вести класс фортепьяно" im Russischen

<>
Том позволил Мэри вести свою машину. Tom gave Mary permission to drive his car.
Класс был полон учеников. The classroom was full of pupils.
Моя мать хорошо играет на фортепьяно. My mother plays the piano well.
Ты умеешь вести бухгалтерию? Can you do bookkeeping?
Это не класс. This is not cool.
С каких это пор вы пользуетесь струнами от фортепьяно вместо пистолета? Since when did they start issuing you piano wire instead of guns?
Перестань вести себя как ребёнок. Quit acting like a child.
Весь класс сдал экзамен. The whole class passed the test.
Шли к тебе домой и насмехались над моей игрой на фортепьяно? You guys go home and you make fun of my piano playing?
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Спать на ковре — это класс. Sleeping on a carpet is great.
Хрустальные люстры, коктейль бары, белые фортепьяно? Crystal chandeliers, cocktail bars white pianos?
Я могу вести автомобиль. I am able to drive a car.
Этот класс состоит из тридцати пяти учеников. This class is composed of 35 pupils.
А эта дрянь играет на нашем фортепьяно. That hussy just uses our piano.
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения. My father can be terribly childish, but he means well.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Выступал с группой, был бухгалтером, играл на трубе, на фортепьяно. Playing in his band, Booker Little, on trumpet, on piano.
У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
Аллах — это класс! Allah is great!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.