Sentence examples of "вести уроки" in Russian

<>
Наша страна сталкивается с наиболее страшными проявлениями терроризма, и мы будем решительно и всеми силами вести строительство нового Ирака, который сможет занять свое место в семье цивилизованных наций и будет в состоянии вынести уроки из прошлого. Our country is facing the most atrocious forms of terrorism, and we will strive hard and with great confidence to rebuild a new Iraq that can take its place among the family of civilized nations, while benefiting from its past history and lessons learned.
Том позволил Мэри вести свою машину. Tom gave Mary permission to drive his car.
Я уже сделал уроки. I have already done my homework.
Ты умеешь вести бухгалтерию? Can you do bookkeeping?
Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса. She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
Перестань вести себя как ребёнок. Quit acting like a child.
Мария посещает уроки пианино раз в неделю. Maria takes piano lessons once a week.
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Она берёт частные уроки игры на пианино. She takes private piano lessons.
Я могу вести автомобиль. I am able to drive a car.
Он аргентинец, и он дает уроки тенниса. He's Argentinean and he gives tennis lessons.
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения. My father can be terribly childish, but he means well.
Я закончил уроки, и хочу идти спать, но теперь опять пора идти в школу... I finished the homework, and want to go to bed, but now it's time to go to school again...
У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
У тебя были уроки пианино в тот день? Did you have a piano lesson that day?
Ты выпил слишком много, чтобы вести. You're too drunk to drive.
Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки. She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо. You can stay here as long as you keep quiet.
Ты делаешь уроки самостоятельно? Did you do your homework by yourself?
Мы решили не вести переговоров о мире с этими захватчиками. We decided not to have peace negotiations with the invaders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.