Beispiele für die Verwendung von "ветви" im Russischen mit Übersetzung "branch"
В другой ветви реальности ученый остается живым.
But in the other branch of reality, he remains alive.
Кто желает помочь мне разрезать ветви бедренной артерии?
Who would like to help me dissect the branches of the femoral artery?
Чтобы ввести название параллельной ветви, необходимо выполнить следующие действия.
Follow these steps to enter a name for the parallel branch.
Пиндар сказал, что садовники уже подрезали ветви, так что.
Pindar says that gardeners were cutting down the branches, so.
В поле Название введите уникальное имя для параллельной ветви.
In the Name field, enter a unique name for the parallel branch.
Как объяснить внезапное протягивание Кимом оливковой ветви Южной Корее?
What accounts for Kim’s sudden extension of an olive branch to South Korea?
Я спросил ее, представляет ли она себе ветви программы.
I asked her if she saw programming branches.
· Параллельное крушение позиций зрелых республиканцев в исполнительной ветви власти.
· The parallel collapse of a grownup Republican presence in the executive branch.
Выполните следующие действия, чтобы создать и настроить элементы параллельной ветви.
Follow these steps to design and configure the elements of the parallel branch.
Это - две ветви одной области науки, связанной с изучением атмосферы.
They are both two branches of the same field of atmospheric science.
Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые.
Well, neurons, like trees, can grow new branches, and they can lose old ones.
Они тянут свои ажурные ветви и немного напоминают собой деревья.
They extend long and delicate branches, and in short, they look like trees.
Выполните следующие действия, чтобы добавить и настроить ветви данного параллельного мероприятия.
Follow these steps to add and configure the branches of this parallel activity.
Ручное решение - Точка, в которой workflow-процесс делится на две ветви.
A manual decision is a point at which a workflow divides into two branches.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung