Beispiele für die Verwendung von "ветке" im Russischen mit Übersetzung "branch"
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке.
Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Я пояснил: "Это тёмная ночь и ворона, сидящая на ветке".
And I explained, "It's a dark night and a crow is perching on a branch."
Он здесь, на этой грязной ветке, пронизанной грибками и навозными жуками.
He's way over here on this filthy branch riddled with fungus and dung beetles.
Для каждой привязки средство анализа Exchange Server проверяет сведения о регистрации компонента Component Object Model (COM) в следующей ветке реестра:
For each binding, the Exchange Server Analyzer verifies the Component Object Model (COM) registration details in the Registry under the following branch:
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют.
It's a back branch line, hardly ever used.
Здоровенная ветка пробила окно и расплющила его.
A giant tree branch came through the window and demolished it.
Видишь ли, верхушки этих веток надломлены, Уолтер.
See, the tops of these branches are sheared off, walter.
Да, лямка его комбинезона зацепилась за эту ветку.
Yeah, his overall strap got caught in this branch.
Леди Холланд велела довезти их до железнодорожной ветки, сэр.
Lady Holland made me leave them with the branch line, Sir.
Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами.
My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues.
Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо.
They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it.
Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
На их стройных телах не может быть одежд, лишь ветки.
Their slim bodies can't walk in gowns, only in branches.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung