Beispiele für die Verwendung von "взглянет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle659 look655 andere Übersetzungen4
Мы будем нагнетать страсти, Морей вернулся - как он взглянет в лицо миру после такого скандала? We will build up the fervour, Moray is back - how will he face the world after such a scandal?
Интересно, что подумает об этом сам президент, если взглянет беспристрастно в будущее? With a dispassionate eye on the long game, what will the president himself be thinking?
Подобное отношение может удивить любого, кто взглянет на множество проектов, над которыми работает лаборатория Голденфельда. That sentiment may come as a surprise to anyone who glances over the myriad projects Goldenfeld’s lab is working on.
Жить он может сотни лет, и мгновенная смерть ждёт каждого, кто взглянет в его огромные змеиные глаза. Capable of living for hundreds of years Instant death awaits any who meet this giant serpent's eye.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.