Beispiele für die Verwendung von "вздремнуть" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle70 take a nap57 andere Übersetzungen13
И мама сможет немного вздремнуть. And mama, she can take a little nap.
И теперь я собираюсь вздремнуть. I'm gonna hit the sack.
Виолетта, кажется, мне надо вздремнуть. Just take a little nap, my Violette.
Этим, и вот ещё пытаюсь вздремнуть. That and trying to get some beauty sleep.
Он просто решил немного вздремнуть перед ужином. He's just taking a little cat nap before dinner.
Обычно я предпочитаю вздремнуть в это время. I usually take a siesta about now.
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. We should work out shifts, so we both get some shut-eye.
Я также хотел бы коробку пончиков и вздремнуть. I'd also like a box of donuts and a nap.
Я люблю вздремнуть после угощения из кабана и медовухи. I like to nap after a feast of wild boar and mead.
Гипнотерапия - это просто плата, чтобы вздремнуть в каком-нибудь кабинете. Hypnotherapy is just paying to nap in someone's office.
Почему бы тебе не пойти вздремнуть, и мы снова поговорим об этом утром? Why don't you get ready for bed and we'll talk about this again in the morning?
Почему мы открыты и никому ничего не продаём вместо того, чтобы закрыться и вздремнуть на полу? Why are we open and selling to no one, when we should be closed and taking a floor nap?
Просить кого-то прийти посмотреть твое представление - это как просить кого-то отвезти тебя в аэропорт или вздремнуть на диванчике, или помочь тебе с переездом. Asking someone to come see your play is like asking someone for a ride to the airport or to crash on your couch or to help you move.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.