Beispiele für die Verwendung von "вздутие желудка" im Russischen

<>
Вздутие пористого пространства. A swelling in the air space.
Как много людей на свете не в состоянии перерасти уровень своего желудка ! There are so many people in the world who are incapable of outgrowing the level of their stomach!
Она жалуется на спазмы в желудке и вздутие. She's complaining of crampy abdominal pain with distension.
Дайте мне пищу для размышления, еду для желудка я и сам найду ! Give me food for thought, and I will find food for my stomach!
Ожоги недавние, второй степени, вздутие ретикулярной дермы. Um, they're recent, second degree, distending to the reticular dermis.
У вдовы был рак желудка. The widow suffered from stomach cancer.
Это централизованное вздутие. Tha s centralized swelling.
Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания. Don't get an upset stomach by eating too much.
Вздутие в левой руке и отсутствие дистального пульса. Got swelling in her left arm and no distal pulse.
Она умерла от рака желудка. She died of stomach cancer.
Что за вздутие у него? What sort of swelling is it?
Мой дядя вчера умер от рака желудка. My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
Холера не вызывает посинение и вздутие. Cholera doesn't cause bruising and swelling.
Доказательство опустошения желудка, в том числе частые походы в ванную после приема пищи, следы и/или запах рвоты, обертки и упаковки от слабительных или мочегонных средств. Evidence of purging behavior, including frequent trips to the bathroom after meals, signs and/or smells of vomiting, presence of wrappers/packages of laxatives or diuretics.
Но, к сожалению, пиццы только из двух кусочков не существует, поэтому, если вы продолжите потреблять Хермана Кейна, вы получите вздутие живота. But unfortunately, there's no such thing as a two-slice pizza, so you keep stuffing yourself full of Herman Cain, and soon your tummy will be a gassy mess.
Как медведь, который открыл легкий способ наполнения желудка, люди получают удовлетворение от развлечений без каких-либо усилий с их стороны. Like the bear that learned to fill his stomach comfortably, they feel satisfied to be entertained without having to exert themselves.
У нее также вздутие в области правой почки. She also has a swelling in the area of the right kidney.
С промыванием желудка. With colonic cleanse.
Если корова сдохла, оставь ее на солнце, и за 48 часов вздутие разрежет ее на куски так же аккуратно, как скальпель хирурга. Cow drops, leave it in the sun, within 48 hours the bloat will split it open so clean it's just about surgical.
Расстройство желудка может быть симптомом. Stomach upsets could be a symptom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.