Beispiele für die Verwendung von "взломаем" im Russischen

<>
Мы будем прослушивать его телефон и взломаем компьютеры на случай. We'll tap his phone and put a remote hack on his computers in case.
Мы влезем в систему сигнализации, взломаем код, а потом её просто обойдём. We tap the alarm, hack the code, and then we bypass.
Я взломал сайт компании такси. I hacked the taxi company website.
Мы взломали пароль на той флэшке. We cracked the password on that flash drive.
Зомби взломал главный комп, и. Zombie hacking the mainframe, and.
Давай, сына, взломай мою печать и глотни своего отца. Come on, boy, crack my seal and drink your father.
Я взломал ее домашний комп. I hacked into her home PC.
Взломайте это уравнение и у вас контроль над вселенной. Crack that equation and you've got control of the building blocks of the universe.
Калинда взломала сервер полиции Чикаго. Kalinda hacked into the CPD's server.
Стайлз рассказал ей, что Лидия взломала вторую часть списка. Stiles told her about Lydia cracking the second part of the Dead Pool.
Я взломала фирму, выпустившую карту. I hacked their database.
Субъект пробрался в здание ночью, взломал капсулу и положил голову. The unsub must have broken into the courthouse the night before, cracked open the seal, and put in the head.
Я взломала почтовый аккаунт Винсента. I've hacked into Vincent's email account.
Он сможет взломать код и сказать какими операции они промышляют. He can crack the code and tell us what trades they were executing.
Учетную запись моего друга взломали! My friend's been hacked.
Совершенно невозможно взломать код, если только нет доступа к исходному шифру. Completely impossible to crack the code unless you have the original cypher.
Они взломали наш Смарт ТВ. They hacked our smart TV.
Как видите, оставшаяся часть записи зашифрована, и я никак не могу взломать её. As you can see, the rest of the note is in code, and I can't-I can't crack it, so.
Мне не удалось взломать ее. I haven't been able to hack around it.
Хилберт почувствовал, что у него появилась возможность «взломать» этот мир и проникнуть в него. Hilbert figured he had a shot at cracking this world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.