Beispiele für die Verwendung von "взломала" im Russischen
Стайлз рассказал ей, что Лидия взломала вторую часть списка.
Stiles told her about Lydia cracking the second part of the Dead Pool.
Она взломала охранную систему отеля, через кабельное.
She hacked hotel security through the cable line.
Единственные, кого я взломала, замкнутые, плохие девочки в школе.
The only people I've ever hacked are the cliquey mean girls at school.
Итак, девушка, которая взломала нашу систему, вы выяснили, что она искала?
So the girl who hacked into our system, did you find out what she was after?
Моя клиентка, Пенни Хоббс, взломала корпоративный сайт Тома Джессапа и написала слово "Убийца" рядом с его именем.
My client, Penny Hobbs, hacked into Tom Jessup's corporate directory and inserted the word "Murderer" next to his name.
За последние несколько лет Сирийская электронная армия, поддерживающая жестокий режим президента Башара Асада, успешно взломала ряд защищенных баз данных.
Over the last few years, the Syrian Electronic Army, which supports the brutal regime of President Bashar al-Assad, has successfully hacked into a number of secure databases.
Пенни - программист, так что она взломала сайт компании, где работает Том, и написала "Убийца" рядом с его именем в списке сотрудников.
Penny's a computer programmer, so she hacked into Tom's employer's website and posted the word "Murderer" next to Tom's name in the employee directory.
В протоколах суда сказано, что она взломала базу данных Федеральной резервной системы в Нью-Йорке в поисках доказательств, что федералы в сговоре с крупными банками.
Court records show that she hacked a database at the New York federal reserve, looking for proof that the fed colluded with the big banks.
Давай, сына, взломай мою печать и глотни своего отца.
Come on, boy, crack my seal and drink your father.
Взломайте это уравнение и у вас контроль над вселенной.
Crack that equation and you've got control of the building blocks of the universe.
Субъект пробрался в здание ночью, взломал капсулу и положил голову.
The unsub must have broken into the courthouse the night before, cracked open the seal, and put in the head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung