Beispiele für die Verwendung von "взорвет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle149 blow145 andere Übersetzungen4
Если это не будет работать, энергия не просто взорвет все фонари. If this doesn't work the energy won't just blow out the gas lamps.
Она оценит структурную целостность места и, если возможно, взорвет одну из вертикальных шахт под дном океана, заполнит город водой. She'll assess the structural integrity of the place and, if possible, blow one of the vertical shafts under the ocean floor, flood the city with water.
Слушай, я тебе уже говорил, он просто придет и взорвет твой дом, вместе с твоей женой, детьми, и всеми остальными. I told you once before that, this guy will come by your house and blow your house up with your wife and kids.
Она также не изумит, не поразит, не ошеломит, не восхитит, не потрясет, не очарует и не взорвет в буквальном и фигуральном смысле ваше сознание. Nor will it amaze, stun, delight, shock, charm, or in any literal or figurative way, blow your mind.
Черт, Джефри, ты взорвал усилитель. Damn it, Jeffrey, you blew the amp.
Он помогал взорвать полицейские похороны. He helped blow up a police funeral.
Так, давай взорвем этот балаган. All right, let's blow this pop stand.
Отступайте, или я взорву баррикаду! Fall back, or I blow the barricade!
И это просто взорвало его разум. And this blew his mind.
Нам не нравится быть взорванными, Сид. We don't like bein 'blown up, Sid.
Что этот безумец решил их взорвать? This nut case is gonna blow it up?
Мы собираемся взорвать этого сукиного сына. We are gonna blow that son of bitch up.
Бросай диск или я взорву тебя! Drop that disc or I'll blow you up!
"Давай деньги или я себя взорву!" "Gimme all your money, or I'll blow myself up."
"Гансы" взорвут все к чертовой матери. The huns'll blow everything to buggery.
Он взорвал мою жену, чтобы отомстить мне? He blew up my wife to get back at me?
Мой поезд, по вашей милости, взорвал Лавлесс. Hell, you let Loveless blow up mine.
Мир уверен, что Зои Грейстоун взорвала поезд. The world believes Zoe Graystone blew up the Maglev train.
Я создам бомбу, чтобы взорвать эту дверь. I'm building a bomb to blow down that door.
Надеюсь, кто-нибудь попытается взорвать эту хрень. You know, I just hope someone tries to blow this damn thing up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.