Beispiele für die Verwendung von "взыскивать" im Russischen mit Übersetzung "collect"
Во всех случаях параллельно с обязанностями, которые лицо, предоставившее право, несет в отношении материальных активов в период до неисполнения обязательств, цедент должен принимать все разумные меры, необходимые для сохранения своего законного права взыскивать дебиторскую задолженность.
In all events, in parallel with the grantor's pre-default obligations in respect of tangible assets, the assignor must take all reasonable steps necessary to preserve its legal right to collect on the receivable.
В законодательстве следует предусмотреть, что право обеспеченного кредитора на инкассирование или принудительное взыскание по оборотному инструменту включает в себя право инкассировать или принудительно взыскивать долг, вытекающий из любого личного или имущественного права, подкрепляющего платеж или исполнение обязательств по оборотному инструменту (например, гарантии или обеспечительного права).
The law should provide that the secured creditor's right to collect or enforce a negotiable instrument includes the right to collect or enforce any personal or property right that supports payment or performance of the negotiable instrument (such as a guarantee or security right).
В законодательстве следует предусмотреть, что право обеспеченного кредитора на инкассирование или иное принудительное взыскание дебиторской задолженности включает в себя право инкассировать или принудительно взыскивать иным образом долг, вытекающий из любого личного или имущественного права, подкрепляющего платеж или исполнение обязательств по дебиторской задолженности (например, гарантии или обеспечительного права).
The law should provide that the secured creditor's right to collect or otherwise enforce a receivable includes the right to collect or otherwise enforce any personal or property right that supports payment or performance of the receivable (such as a guarantee or security right).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung