Beispiele für die Verwendung von "взяла выходной" im Russischen
Последнее, что я слышал от нее, то что она взяла выходной.
I mean, for a while I heard from her every other day, asking for some favor.
Я взяла выходной, но затем появилась жена Чипа Кото.
I took the day off, but then Chip Coto's wife showed up.
Мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и отправится со мной на пикник.
The world's not going to end because Audrey Parker took a day off and had a picnic with me.
Что ж, я бы приехала и встретила бы тебя и взяла бы выходной, если бы знала, что ты приедешь.
Well, I would've come and gotten you and take the day off, had I known you were coming.
Я должна быть на свадьбе Ноэлль сегодня, и эта глупая честь, я взяла сегодня выходной, для выполнения 5 000 глупых поручений, 4 000 из которых, я должна сделать на машине.
I've got Noelle's wedding tonight, and I'm the stupid maid of stupid honor, and I'm supposed to be taking the day off to run 5,000 stupid errands, 4,000 of which involve a moving car.
Я вполне могла взять сегодня выходной, но не взяла.
I could have totally taken a day off today, and I didn't.
Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной.
You don't need to come to the office, you can take the day off.
Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал.
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung