Exemples d'utilisation de "видеоиграх" en russe
В видеоиграх оружие спрятано в дальних углах и тайных комнатах.
In video games there are hidden weapons in obscure corners and secret rooms.
На днях мы слышали, что все имеют твердое мнение о видеоиграх.
We heard the other day that everybody's got a strong opinion about video games.
Достижения в видеоиграх — трофеи, награды, уровни — никак не материализуются в реальной жизни.
Video game achievements like trophies, awards, or levels don't earn you anything in real life.
Но такая точка зрения на вопрос поднимает другую, возможно, еще более существенную проблему виртуальной активности: насилие в видеоиграх.
But looking at the question in this way raises another, and perhaps more significant, issue about virtual activities: video game violence.
Мы возвели эту стену вокруг Всемирной Церкви Господа а также использовали персонажей, транспорт и взрывы, которые есть в видеоиграх для армии.
And we put that wall around the World Church of God, and also used the characters and vehicles and explosions that are offered in the video games for the army.
Только у очень небольшого процента людей может возникнуть приступ эпилепсии от таких визуальных эффектов в видеоиграх, как вспышки света или узоры.
A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns that may appear in video games.
У небольшого процента людей в результате воздействия таких визуальных эффектов, как вспышки света или узоры, которые могут появляться в видеоиграх, может возникнуть приступ эпилепсии.
A small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns that may appear in video games.
Даже люди, у которых ранее не было приступов или эпилепсии, могут иметь состояние с еще не поставленным диагнозом, в связи с которым у них могут возникать вызываемые светом эпилептические припадки при просмотре изображений в видеоиграх.
Even people who have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can cause these “photosensitive epileptic seizures” while watching video games.
Андре Пешке, главный редактор Krawall.de, одного из ведущих онлайновых журналов о компьютерах и видеоиграх в Германии, сказал мне, что за десять лет в индустрии видеоигр он ни разу не наблюдал серьезных дискуссий в рамках индустрии по этике создания жестоких игр.
André Peschke, editor-in-chief of Krawall.de, one of Germany's leading online computer and video game magazines, informs me that in ten years in the video game industry, he has never seen any serious debate within the industry on the ethics of producing violent games.
Меня никогда не пугали фильмы ужасов и видеоигры в жанре «хоррор».
I don't get scared by horror movies or horror videogames.
У тебя там миленькая детская комната, игрушки, может, какие-то видеоигры?
You got a little playroom down there, some toys, maybe, and some videogames?
«Metroid Prime 3: Corruption» — это видеоигра от Nintendo, которая доступна исключительно на Wii.
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
Мы проводили в том месте целые дни, друг, играли в видеоигры, воровали жевательный мармелад.
We used to spend days down at that place, man, playing the videogames, stealing wine gums.
Есть и другие примеры, когда поклонники жестоких видеоигр становились убийцами, но они не доказывают причинно-следственную связь.
There are other cases in which aficionados of violent videogames have become killers, but they do not prove cause and effect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité