Beispiele für die Verwendung von "видно птицу по полёту" im Russischen

<>
Видно птицу по полету. A bird may be known by its flight.
В этом случае, потому что аукцион был настолько неоднозначным, Профайлз ин хистори , аукционный дом, который продал эту птицу, кажется, в 1995, примерно за 100 тысяч долларов - они включили - это видно здесь внизу - не только вид спереди, но и сбоку, сзади, с другой стороны. In this one, because the auction was actually so controversial, Profiles in History, the auction house that sold this - I think in 1995 for about 100,000 dollars - they actually included - you can see here on the bottom - not just a front elevation, but also a side, rear and other side elevation.
Отражения было видно в лужах. Reflections could be seen in the puddles.
Ковальски, готовь нашу птичку к полёту. Kowalski, light this candle.
Он выстрелил в птицу, но промахнулся. He shot at the bird, but missed it.
Множество звезд было видно в небе. Numerous stars were visible in the sky.
Не предавайся полёту фантазии. Don't indulge in flights of fancy.
Мне лучше иметь рыбу, чем птицу. It's better for me to have a fish than a bird.
Обычно материк лучше всего видно островитянину. It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
Мы готовы к полёту! We're ready to fly, SC!
Отпусти птицу на волю. Let the bird fly away.
За деревьями леса не видно. You can't see the forest behind the trees.
В Селфриджес стартует главное событие в мире красоты и, чтобы отпраздновать, 50 ваучеров на щедрые подарки готовы к полёту. Selfridges is launching our biggest beauty event ever and, to celebrate, we have 50 very generous gift vouchers ready to fly.
Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно. I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.
Отсюда видно гору Фудзи. From here, one can view Mt. Fuji.
Сняться с якоря и приготовиться к полёту! Weigh anchor and get ready to fly, me hearties!
Покормите птицу! Feed the bird!
Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии. Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Я полагаю, это наиболее приближенные ощущения к мечте о способности к свободному полёту. I believe this is probably the closest possibility to come to the dream of being able to fly.
Мальчик выпустил птицу из клетки. The boy released a bird from the cage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.