Beispiele für die Verwendung von "визит к врачу" im Russischen

<>
Как прошел визит к врачу? How did your doctor's appointment go?
Я замечал симптомы, но долго откладывал визит к врачу. I saw the sighs for months before I saw a Doctor.
Да, визит к врачу. Yes, a doctor's appointment.
У меня завтра визит к врачу, куда я хотела бы пойти вместе с ним, но он так занят своим фильмом. I've got this doctor's appointment tomorrow that i really want him to go to, but he's so busy with the movie.
Первой иностранной поездкой Саркози в качестве нового президента Франции стал визит к канцлеру Меркэль. Sarkozy's first foreign trip as France's new president was to visit Chancellor Merkel.
Мой дедушка за всю свою жизнь никогда не обращался к врачу. My grandfather has never consulted a doctor in his life.
Там также могут быть случайные тесты на наркотики, и нам нужно назначить визит к вам домой перед возможным возвращением детей. Also there may be some random drug tests and we'll need to set up a home visit prior to the possible release of the children.
Тебе стоит сходить к врачу. You should see a doctor.
И я думаю, что оплатил свой долг в последний визит к нему. So I think I've paid mu O O his last visit.
Я иду к врачу. I'm going to the doctor.
И все, что сможет избавить меня от того, что я чувствую, это один визит к дилеру за углом. And all it would take to make everything I'm feeling go away is one visit to a street corner.
Он пошёл к врачу. He went for the doctor.
Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями. Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors.
В следующую пятницу я опять пойду к врачу. I will be seeing the doctor again next Friday.
Майкл Блут нанес неожиданный визит к своей матери. Michael Bluth paid an unexpected visit to his mother.
Сегодня я ходил к врачу. Today I went to the doctor.
А теперь нам лучше нанести визит к Дэвиду Армстронгу. Now we'd better pay a visit to David Armstrong.
Тебе надо сходить к врачу. You ought to see a doctor.
Но только потому, что он нанес визит к парням которые хотели убить нас по окончании работы. But only 'cause he paid a little visit to some fellows who wanted to kill us when the job was done.
Сходи к врачу и забери свой рецепт! Go to the doctor to get your prescription!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.