Beispiele für die Verwendung von "визуальное" im Russischen
Придайте своей рекламе визуальное единообразие.
Create a sense of visual consistency across your ads.
Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование.
But even more importantly, you need to know how to create a visual narrative.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление .
In the normal human mind language covers up the visual thinking we share with animals.
визуальное фото-реалистическое мышление - такие люди, как я.
photo-realistic visual thinkers, like me;
Если позволите, Ваша честь, это визуальное правовое средство.
Uh, if I may, Your Honor, this is a legal visual aid.
Мы начнем с клинического мониторинга, чтобы проверить ваше визуальное восприятие.
We'll start with biofeedback to test your visual cognition.
Визуальное отображение панели управления может отражать индивидуальность каждого члена семьи.
The visual experience on the dashboard can reflect each family member’s personality.
Но предположим, нам нужно, чтобы текст оказывал заметное визуальное воздействие.
But, let's say we want our text to really have a visual impact.
Композиция и визуальное оформление рекламы (изображения, видео, текст и ссылки),
The layout of your ad and visual creative you use (images, video, text and links)
Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные.
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind.
И даже если информация ужасна, то её визуальное представление может быть прекрасным.
Even when the information is terrible, the visual can be quite beautiful.
Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений.
Now, visual thinking was a tremendous asset in my work designing cattle-handling facilities.
Подробное визуальное изучение предмета с помощью различных представлений трехмерных моделей в Word.
Explore your subject in visual detail using different views with Word 3D Models.
Также необходимо заметить, что визуальное мышление - это только один из способов мышления.
Now, the thing is, the visual thinker's just one kind of mind.
Иерархия должностей — это визуальное представление того, как должности связаны друг с другом в вашей организации.
A position hierarchy is a visual representation of how positions relate to each other within your organization.
Microsoft Dynamics AX отобразит форму Конструктор иерархии -, в которой можно создать визуальное представление иерархии розничной торговли.
Microsoft Dynamics AX displays the Hierarchy designer - form, where you can create a visual representation of the retail hierarchy.
Видите, я просто показала вам много слов и много цифр, и это всё больше похоже на визуальное объяснение.
See, I just gave you a lot of words and a lot of numbers, and this is more of a visual explanation.
По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”
Компания, которая управляет ежегодным исследованием уровня удовлетворенности, может использовать шаблон формы для создания целостного визуальное представления анкеты из года в год.
A company that administers an annual satisfaction survey might use the form template to create a consistent visual appearance of the questionnaire from year to year.
Итак, когда ребенок в 3-м или 4-м классе, вы можете заметить, что у него будет визуальное мышление, если он рисует с перспективой.
Now, when kids get to be in third or fourth grade, you might see that this kid's going to be a visual thinker, drawing in perspective.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung