Beispiele für die Verwendung von "викарию" im Russischen mit Übersetzung "vicar"

<>
Übersetzungen: alle34 vicar30 curate4
Расскажи об этом викарию Одди, милый. Tell that to Vicar Oddie, love.
Не думаю, что стоит верить кому попало, а викарию и подавно. I don't think I've trusted anyone less, and you're a vicar.
Думаю, вы это знаете, Викарий. I assume you know this, Vicar.
Пошли, принцесса, викарий ждёт нас. Come on, princess, the vicar's waiting.
Новый викарий - он зовет себя Магистр. The new vicar - he calls himself Magister.
В епархии не так много викариев левшей. There aren't that many left-handed vicars in the diocese.
Хокай, я должен, обязан посоветоваться с викарием. Uh, Hawkeye, I really must - I should, uh, check with the military vicar's office.
А всё потому, что замужем за викарием. I put it down to years spent as a vicar's wife.
Он по уши влюблен в дочь викария. He's all loved up with that vicar's daughter.
Скажи, Берти, ты не видел тут Викария? Now, tell me, Bertie, is the vicar about anywhere?
А мне нужно опять стать викарием и матерью. I should go back to being a vicar and a mum.
Я, Антоний, его высокопреподобие апостолический викарий, сим дарую I, Anthony, Very Reverend vicar apostolic, - hereby confer
Почему мы не можем стать викариями или священниками? Why can't we be vicars or priests?
Нам необходимо поддерживать связь, так как мы оба викарии. We must keep in touch when we're both vicars.
Я имею в виду Канона Смолвуда - нашего старого викария. I mean Canon Smallwood - our old vicar.
При условии, что будет построена церковь и прибудет новый викарий. Assuming the church is built and a new vicar arrives.
Викарий Одди окочурился, всем заправляет эта парламентская дамочка из "Victus". Now Vicar Oddie's croaked, that MP from Victus is in charge.
Полезно иметь под рукой викария, когда тебя обвиняют в преступлении. Useful, having a vicar in one's back pocket when facing a capital charge.
Я всегда тебе говорила, что не могу быть женой викария. I always told you I wasn't vicar's wife material.
Вы выбираете викариев и их жён, потому что они подставят другую щеку. You pick on vicars and their wives because they turn the other cheek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.